Sunday, 26 July 2015

maidenhead beer & cider festival

Para nos acompanharem no festival chamamos a minha irma e o namorado e a Aventura Londrina. O almoço foi ca em casa, lasanha feita por mim, Leffe Ruiva que gostei muito, e pao bom caseiro feito pelo Jonatas. À entrada do festival deram-nos um livrinho com todas as cento e tal opcoes de Real Ales + vinte e tal Real Ciders. Experimentamos 3 cada, mas havia pessoal (ingles profundo) de papel e caneta na mão em que objectivo era mesmo beber de todas! Para nós experimentar significa pedir nem meio copo, para eles significa uma pint mesmo :)
 








 
Depois ainda caminhamos até Kidweel´s Park onde havia mais festa - Maidenhead Festival, este mais para familias, mas é bom aparecer e apoiar o que se faz na comunidade.

This year’s two-day Maidenhead Festival is taking place over the weekend of 25th – 26th July.  The family-focussed event will have the theme of Heroes and Villains and feature music, a beach, fairground, stalls and side shows, and of course the not-to-be missed fireworks display.
 




 
Pao bom :)

 

Wednesday, 22 July 2015

caladinhos

Caladinhos comprados na feira de Espinho... era mesmo o que me apetecia agora :)



Monday, 20 July 2015

sheepdog trial

Este domingo decorreu o Henley Sheepdog Trial. Ja havia ouvido falar deste evento no ano passado mas sem carro fica dificil ir a certos sitio no campo, por isso este ano nao quis perder a oportunidade de ver o lobo atras das ovelhas.
E havia gente bem preparada para passar la o dia, mantas, cadeiras, piquenique, papel e caneta para anotar os resultados (este ano com 48 caes inscritos) - um dia diferente sem duvida. E emocionante, principalmente no fim do percurso em que as ovelhas tem de entrar no perimetro estipulado, algumas deram luta :)
Mais eventos aqui - http://www.thehenleyshow.co.uk/

Henley Sheepdog Trial - RG9 3AS
From 9.00 am. Adults £3.00, Concessions £2.00 and Children free
Attractions Include:
Spinning & weaving display
Tractor and Trailer Rides
Sheep hurdle making demonstration
Trade Stands
Hot Food, Ice Cream, Fresh Lemonade and Homemade Biscuits.
Free Parking, and well behaved dogs welcome.
A GREAT DAY OUT












Saturday, 18 July 2015

cycling - Taplow to Windsor

Este trambolho de 50£ da Evans não funciona nada de jeito, pelo menos para as nossa bicicletas, por isso, convenci o MP a considerar o interior do Fni (o nosso carro).
E o Fni não desiludiu, as bicicletas ficaram muito bem e agora até me apetece sair com elas mais vezes. E hoje até gostei de andar de bicicleta, ter o carro sem dúvida que ajuda a começar o trajeto em local apropriado e evitar andar em estrada e consequentemente não ficar cansada tão rapido.
NO
 

YES

 
O trajeto ja iniciado anteriormente a pe - aqui - foi hoje entao concluido de bicicleta. 8km ate Windsor, ou seja, 16km no total que fizemos hoje.
 














Tuesday, 14 July 2015

dual flush push button master

O mecanismo do nosso autoclismo nunca havio visto a luz do dia, quando lhe abri a tampa ate me assustei com a comunidade de minions que vivia la dentro. Ja andavamos ha uns tempos a forcar a descarga e depois de quase deslocar o pulso disse que tinhamos de resolver isto. Os senhorios daqui acham que estes trabalhos sao muito complicados e é preciso um arquictecto, um engenherio, chamar o council e dois dias para resolver o dito, mas nos somos portugueses, sabemos fazer tudo, por isso o MP foi a Homebase, comprou um aparelho novo e no domingo de manha antes do almoco arrumou com o assunto. Fiquei muito orgulhosa do menino, e ate sugeri ele fazer carreira disto :) Parece que este fim-de-semana houve mais casais nestas andancas e que encontramos alguns no mesmo corredor da loja a debater o mesmo que nos e as prateleiras estavam para o vazias.
Bem, achei importante mostrar a minha gratitude aqui e as belas fotos do antes e do depois.



Esperem, vamos ver outra vez :)
 
 


Happy :)
 

Sunday, 12 July 2015

maidenhead to windsor with a twist, 4th year

Sabado as 10h saimos de Maidenhead em direção a Windsor, a pé claro, 2h30, 17000 passos, 6 milhas, 10 km depois estavamos a almoçar na esplanada com vista para o Thames (Browns Windsor). Sol e uma leve brisa de vento fizeram a manhã ideal para manter a tradicao.
O twist foi no regresso, este ano voltamos de barco. Em Windsor existem vários passeios de barco e um deles faz a ligação entre as duas cidades, parte de manhã as 11h de Maidenhead e regressa as 15h45 de Windsor - ver aqui horários e preços deste passeio.

Established in 1978 and continuing today as a family run business. From short cruises along the Thames to extravagant corporate affairs and wedding receptions, French Brothers really are the boat operator of choice.

Leaving Maidenhead by foot
 




 
Arriving Windsor

 
Lunch @ Browns Windsor




 
Leaving Windsor by boat










 
Arriving Maidenhead by boat







 
Maidenhead houses by the river that I can afford but that I don´t like LOL